Keine exakte Übersetzung gefunden für سرعة اتجاهية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch سرعة اتجاهية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • En la región de la CEPAL, la tendencia ascendente del nivel de desempleo, que actualmente se sitúa en el 10%, no muestra indicios de ceder.
    وفي منطقة اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، ليس هناك ما يشير إلى انخفاض سرعة الاتجاه نحو مستويات أعلى للبطالة، التي تبلغ حاليا 10 في المائة.
  • Calculando el rumbo y la velocidad... ...pudimos obtener una estimación aproximada de su ubicación.
    بحساب الاتجاه و السرعة استطعنا استنتاج موقعها
  • b) Información relativa a parámetros ambientales (estacionales y durante el período de ensayo), entre ellos, velocidad y dirección del viento, altura, período y dirección de las olas, velocidad y dirección de las corrientes, salinidad del agua, temperatura y comunidades biológicas.
    (ب) معلومات تتعلق بالبارامترات البيئية (الموسمية وأثناء فترة الاختبار) تتضمن أمورا من بينها سرعة الرياح واتجاهاتها، وارتفاع الأمواج ومدتها واتجاهها، وسرعة التيارات واتجاهاتها، ودرجة ملوحة المياه، ودرجة الحرارة، والتجمعات البيولوجية(ب).
  • LM22, están llegando. Mantengan velocidad y rumbo actuales.
    "الى الطائرة 22 مسموح بالهبوط " " الرجاء البقاء على الاتجاه والسـرعة "
  • Pero como puede ver... ...las gotas de sangre de baja velocidad apuntan claramente en la dirección... ...opuesta a la que sabemos que Rodrigo tomó para escapar... ...lo cual hace imposible--
    تشير قطرات الدم منخفضة السرعة بجلاء بالاتجاه المعاكس لذلك الذي نعرف أن (رودريغو) فرّ منه ...ممّا يجعل من المستحيل
  • La rapidez del crecimiento económico de Letonia y las tendencias positivas que se observaban en su economía se destacaron también en el informe de 2001 de The Economist Intelligence Unit.
    كما لوحظت سرعة التنمية الاقتصادية والاتجاهات الإيجابية في لاتفيا من جانب وحدة معلومات الإيكونومست في تقريرها عام 2001.
  • En segundo lugar, Nueva Zelandia siempre consideró que el propio pueblo de un territorio debe determinar tanto la dirección como el ritmo de los procesos políticos.
    وثانيا، تشعر نيوزيلندا دائما بأنه ينبغي لشعب الإقليم نفسه أن يحدد كلا من اتجاه وسرعة العمليات السياسية.
  • No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.
    إننا لا نمضي قدما، لا بالسرعة الكافية ولا في الاتجاه الصحيح.
  • El ASAL ha establecido un sistema de análisis y ayuda a la toma de decisiones que combina los datos del ALSAT-1 con los mapas de previsiones meteorológicas para tres días (velocidad y dirección de los vientos, precipitaciones, etc.) y con el modelo numérico del terreno a fin de predecir las zonas propensas a una invasión de langosta.
    وأنشأت وكالة الفضاء الجزائرية نظاما للتحليل والمساعدة على اتخاذ القرارات يضاهي البيانات المرسلة من الساتل ألسات-1 بخرائط الطقس على فترة ثلاثة أيام (سرعة الرياح واتجاهها، والتهطال) وبالنموذج الرقمي للتضاريس الأرضية، بغية التنبؤ بغزوات الجراد في المناطق المعنية.
  • h) Reafirmando su plena voluntad de avanzar lo más rápidamente posible hacia el objetivo de conseguir que las exportaciones de maderas tropicales y productos de estas maderas provengan de recursos forestales ordenados de forma sostenible, [el Objetivo 2000 de la Organización Internacional de las Maderas Tropicales,] y recordando el establecimiento del Fondo de Cooperación de Bali;
    (ح) وإذ تعيد تأكيد التزامها بالتحرك بأقصى سرعة ممكنة في اتجاه أن تأتي صادرات الأخشاب ومنتجات الأخشاب الاستوائية من مصادر مدارة إدارة مستدامة، [هدف المنظمة الدولية للأخشاب الاستوائية لعام 2000،] وتشير على إنشاء صندوق شراكة بالي؛